Tuyên
Bố của Hội Địa Lý Hoa Kỳ về Hoàng Sa
Dịch
thuật: Ban Biên Tập NguoiVietBoston
Nhằm theo đuổi sự chính
xác và đặc điểm trước sau như một về Chính Sách Bản Đồ trong suốt
122 năm lịch sử như một cơ sở giáo dục và khoa học phi lợi nhuận
Hội Địa Lý Quốc Gia Hoa Kỳ ( National Geographic Society), chúng
tôi luôn cố gắng đứng ngoài chính trị, tham khảo nhiều nguồn có
thẩm quyền, và quyết định độc lập dựa trên các nghiên cứu rộng rãi.
Chúng tôi không tìm cách để giải quyết hay đứng về phía bên nào
trong các cuộc xung đột đã được công nhận liên quan đến lãnh thổ
hay danh xưng, nhưng là để theo đuổi một chính sách như thực tế
đang diễn ra, điều này có nghĩa là, sẽ mô tả cho người đọc hay người
xem một cách tốt nhất các đánh giá của chúng tôi về điều kiên hiện
nay của một tình trạng nào đó.
Đối với quần đảo Paracel Islands (danh
xưng truyền thống của quần đảo), Hội Địa Lý Quốc Gia Hoa Kỳ công
nhận rằng Trung Quốc đã chiếm đóng và cai quản quần đảo này từ 1974,
và như một kết quả, Hội đã thừa nhận danh xưng Trung Quốc, Xisha
Qundao, như danh xưng căn bản. Điều này phù hợp với Chính Sách Bản
Đồ của chúng tôi. Trong những bản đồ khu vực và các bản đồ khác
có kích thước đủ, chúng tôi cũng đặc biệt công nhận và định rõ tên
Việt Nam là Hoàng Sa như là một danh xưng khác, và danh xưng truyền
thống của quần đảo là Paracel Islands, cũng như ghi chú để chỉ rõ
Trung Quốc đã chiếm đóng và cai quản quần đảo, trong lúc Việt Nam
xác quyết rằng quần đảo thuộc về Việt Nam. Chúng tôi tin rằng đây
là tình trạng thực tế từ những gì mà chúng tôi biết.
Vừa qua, chúng tôi nhận nhiều thư
phản đối về sự mô tả chi tiết trong Bản Đồ Thế Giới của chúng tôi,
kích thước của bản đồ làm cho việc mô tả các thông tin chi tiết
về một vùng đất nhỏ như the Paracel Islands thật khó khăn. Chúng
tôi đã xem xét lại tình trạng và thừa nhận rằng chỉ ghi chú một
cách đơn giản quần đảo với danh xưng Trung Quốc và chữ “China” trong
dấu ngoặc mà không giải thích thêm có thể gây ra sự lầm lẫn và bị
giải thích sai. Trong tương lai, chúng tôi, hoặc sẽ cung cấp thêm
những lời giải thích đã bao gồm trong các bản đồ thế giới khác như
đã trình bày ở phần trên, hoặc sẽ không ghi chú gì cả. Chúng tôi
hy vọng thông báo này làm sáng tỏ tình trạng hiện đang là đã được
mô tả với nhiều chi tiết trong các bản đồ khác của chúng tôi.
Liên lạc:
Cindy Beidel
National Geographic
cbeidel@ngs.org
PARACEL ISLANDS
STATEMENT
In pursuit of a consistent and accurate
Map Policy over the National Geographic Society's 122-year history
as a not-for-profit scientific and educational institution, we strive
to be apolitical, to consult multiple authoritative sources, and
to make independent decisions based on extensive research. We do
not seek to resolve or take sides in recognized disputes regarding
territory or names, but to pursue a de facto policy — that is, to
portray for any reader or viewer to the best of our judgment the
current reality of a situation.
With respect to the Paracel Islands
(the traditional name), National Geographic has recognized that
this archipelago has been occupied and administered by the Chinese
government since 1974, and as a result, the Society recognizes the
Chinese name Xisha Qundao as the primary name. This is consistent
with our Map Policy. On our regional and other maps of sufficient
scale, we specifically also recognize and designate the alternative
Vietnamese name Hoàng Sa, and the traditional name Paracel Islands,
and include a note indicating that while China occupies and administers
the archipelago, Vietnam claims the archipelago as its own. We believe
that is the current reality from everything we know.
We have recently received complaints
about the particular depiction on our World Map, the scale of which
makes it difficult to include detailed information about a small
land mass such as the Paracel Islands. We have carefully reviewed
the situation and recognize that simply denoting the archipelago
with the Chinese name and the word "China" in parenthesis
without further explanation can be misleading and misinterpreted.
In the future, we will either provide the additional explanation
that is included on our other maps as described above, or we will
omit any designation. We hope this better clarifies the de facto
situation that is described on our other maps in greater detail.
###
Contacts:
Cindy Beidel
National Geographic
202-862-5286
cbeidel@ngs.org
Source: National
Geographic
|