|
VĂN
Dòng
sông chảy về phố cũ
Đặng
Thị Thanh Hương
Tôi thấy bà ru khe khẽ: "Thân
không giúp ích cho đời - Thù không trả được cho người tình chung...".
Tôi bàng hoàng nhận ra từ đôi mắt đục lờ của bà hai giọt lệ nặng
nề lăn xuống.
Cây
gạo với ngôi miếu cổ Lục đầu Giang
Nguyễn Văn Hoa
Trong ngôi miếu có tấm bia khắc
đa nứt dạn nhiều chỗ , rêu mọc che kín bia, nếu tinh mắt thấy lờ
mờ hàng chữ: Mourir pour sa patrie...
Người
Thiếu phụ Võng La
Linh Linh Ngọc
Hai tình huống khác nhau nhưng
tấm lòng liệt nữ, một hữu danh, một vô danh, hẳn cùng hướng về một
lý tưởng "Hoàn ngã sơn hà" (Trả ta sông núi), bằng tất
cả những gì có thể, đạt tới mục đích tối hậu là đòi lại núi sông.
|